המונח "לא משנה" אינו מוצלח במיוחד.
מונח זה אינו מוצלח במיוחד כי בחץ הזמן של המציאות הכל משנה.
משמעות המונח "לא משנה" יכולה להיות אחד מאלה:
אמרה | שפה | איך הביטוי נכתב | תרגום משמעות | הערות |
לא משנה | עיברית | לא משנה | כאילו לא היה כלום |
|
לא משנה | אנגלית | never mind | אל תחשוב על זה עוד | דרך נעימה יותר לומר זאת זה היא: please never mind כלומר "אנא אל תחשוב על זה עוד". |
לא הינו עניין | תאית | ไม่เป็นไร | זה לא עניין עבור שנינו (עבורך אול כן אבל עבורי לא) | בתאית אם אומרים זאת ולאחר מכן אומרים מילת סיום שיכולה להעיד על כבוד לצד השני כמו קראפ או קה או ג'ה אז זה נחשב מכובד בדרך כלל. |
אני מניח שיש עוד דרכים להגיד "לא משנה" בשפות שונות אך אינני מכיר דרכים אלה.
אני חושב שזה נושא חשוב למחקר ברטוריקה בנושא דיבור סדור ותקשורת לא אלימה.