המונח כתובות URL באנגלית משמש לתאר מצב בו שם דומיין ווב, סיומת דומיין ווב ושביל דף הווב שמהווים יחד את ה URL של דף ווב לא מכילים תווים משפת תקשורת כללית שאיננה אנגליתץ
אין חובה להשתמש ב URLs אנגליים ולפעמים יש הגבלות תוכנה המונעות זאת, אבל זה הכי טוב.
יתרונות עיקריים
היתרון הבסיסי ביותר בשימוש ב URL אנגלי הינו אריכות, כלומר היות ה URL האנגליים קצרים יותר (אם ה-URL יהיה בעברית הדפדפן יצטרך לקודד אותו לקוד שיהיה ארוך משמעותית מעברית):
- אסתטיקה: הרבה יותר נוח לטפל שם שמות קצרים באנגלית מאשר בשמות ארוכים בשפת קוד; אחרת אולי נצטרך להקליק על כל כתובת שעברה התמרה ורק אז לקרוא את השביל שלה
- קל לזכור: אם תכנסו לקונסולת חיפוש של גוגל סרצ', תוכלו לראות רשימת כתובות של הדפים באתרכם בהקשר מסוים (כמו כמות כניסות בחודש האחרון)
- יתרון ביצועי: כאשר אין צורך לתרגם את שביל הווב לשפת מכונה שכתובה בסימנים שונים כמו אחוזים, אותיות ומספרים --- לא נגרעים משאבים מהשרת לתרגום הכתובת. כל פעולת תרגום עשויה לגרוע משאבים והדבר בעייתי במיוחד כאשר מדובר באתר עם המון טראפיק. חבל על ה2-3 נקודות בבדיקות הביצועים של האתר שלכם
- הנגשה: הדף זמין לכל גולש שלא דובר את השפה והגיע איך שהוא לאתר (הרי הדף עצמו זמין בכל מקרה בשפה המקומית)
- תחזוקה: קל יותר לתחזק את הדף הרלוונטי דרך רכיביי תוכנה שונים ובפרט קל יותר ליצור הפניית 301 לדף רלוונטי במקרי הצרוך
- סטנדרטיזציה: ישנה דעה בקרב כמה מקדמי אתרים כי תרגום לאנגלית של מונחים מרכזיים בדף אשר מופיעים ב-URL, הוא פקטור אמינות אשר מטיב עם הקידום האורגני של האתר
יתרונות משניים
- נוח יותר להעתקה והדבקה מאשר שביליי ווב ארוכים בתרגום מכונה.
- סיכוי גבוה יותר ששביל הווב יופיע בתוצאות חיפוש מגוונות במובייל, כשהוא שלם ולא חתוך. זה במיוחד נכון אם מדובר בתמצית של נושא הדף.
- קליל יותר: בסך הכללי יותר נוח לעבוד עם זה. בשיטה המתוארת זה בכלל קצר ונוח.
לסיכום
אני בהחלט בעד בניית שביליי ווב באנגלית, ובפרט באתרים שנבנו במקור בעברית או בשפה אחרת הנכתבת מימין לשמאל (כמו ערבית וארמית) שכן הדבר יכול למנוע מראש המון בעיות ובזבוז זמן על בעיות ניווט ואין עם זה שום בעיה משמעותית מבחינת SEO, נהפוכו, הסכמת הכלל היא שזה תקני לחלוטין ואפילו ראוי (best practice). אני בזמנו העברתי את כל שביליי הווב באתר שלי מעברית ולאנגלית ולא ראיתי שום שינוי לרעה שהוא, נהפוכו, בחלק מהדפים הייתי עד לשינוי לטובה.